ရဟန်းတော် (မော်ဒန်တောရ)

Aug 19, 2010

.

2/ 28. Rules of behaviour for kings

၂၈။ မင္းက်င့္တရား

After that great King Brahmadatta in the Tesakuna Jātaka had questioned the owl, the Lady named Ku³ðālinī asked Sālikāma(Indian grackle) , who was to be reborn as Uppalavanna about the duties of a king and Indian grackle replied in these two gāthās:

“Dveva tāta padakāni,
yattha sabbaµ patitthitam;
Aladdhassa ca yo lābho,
laddhassa canurakkhanā.
amacce tāta jānāhi,
dhīre atthassa kovidhe;
anakkhākītave tāta,
asonde avināsake.

That is to say: "O King, my father, whoever puts forth an effort to win a country that he does not already hold, or else is in watch over the country that he does hold, such as these have two rules to follow. Both these rules set a firm foundation for all sorts of well-being.

"Can you, O King, my father, recognise ministers who know how to avoid ruining the country? Who do not exceed in liquor or in sensuality with wives and children? Who do not gamble or play games of chance? Who do not use deceit or fraud? Who are skilled in providing for the country's economy and who are wise?"

This means that if you can recognise such a minister, you may entrust the country to him. The gāthā goes on to say:

“Mā tāta issarohmīti,
anatthāya patārayi;
itthīnaµ pūrisānañca,
mā te asi dukhudarayo.

That is to say: O King, my father, in your authority do not expand the glory of power without working for the well-being of all creatures. Do not act to increase the misery of women or of men either. Do not use the glory of authority to cause misery.

က်မ္းကုိး ...
ဒု/ ဇာတကပါဠိ။ ၁၇။ စတၱာလီသနိပါတ္၊ ၅၂၁။ ေတသကုဏဇာတက ႏွာ-၂-၂။ ဂါထာ-၁၅-၁၆-၂၃

Add to Google Reader or Homepage

Powered By blogger

 
ရဟန်းတော် (မော်ဒန်တောရ). Design by Wpthemedesigner. Converted To Blogger Template By ကုကၠိဴစု Tested by ေျမာက္ဒဂုံမစုိးရိမ္.